NANA MIZUKI LIVE VISION 2025-2026+ IN HONG KONG

主辦單位 SOZO
此活動使用實名制。請於購票前預先準備所有入場觀眾的身份證明資料。購票完成後,資料不設任何更改
This event requires real-name registration. Please have the identity information of all attendees ready before purchasing. Registration information cannot be modified once the order is complete.
 
此活動使用動態 QR Code 電子門票。購票者須前往 App StoreGoogle Play 下載 KKTIX 應用程式,入場時使用應用程式出示動態 QR Code。
Dynamic QR code e-ticket will be issued for this event. Ticket holders are required to download the KKTIX App on the
App Store / Google Play and present the dynamic QR code in the app for entry.

NANA MIZUKI LIVE VISION 2025-2026+ IN HONG KONG

以歌聲跨越界限——水樹奈奈首次香港公演,震撼登場!

水樹奈奈,聲優歌手界的領航者。她以壓倒性的歌唱實力與充滿熱情的舞台表現,持續吸引著全世界的粉絲。自2000年以歌手身份出道以來,憑藉細膩的表現力與堅定的信念,不斷挑戰自我極限。她不僅創下女性聲優歌手首次登上東京巨蛋開唱的壯舉,更樹立無數里程碑,掀起跨世代的音樂風潮。

不僅在音樂舞台綻放光彩,水樹奈奈同時以聲優身份活躍於眾多動畫與遊戲作品中。她憑藉深具感染力的聲音與誠摯的表現,成功連結音樂與角色演繹兩大領域,成為“聲優歌姬”時代的象徵。

2025年至2026年,水樹奈奈將以全新巡迴「NANA MIZUKI LIVE VISION 2025-2026+」展開盛大巡演,並於2026年2月15日首度登上香港舞台,舉行她在香港的首次個人演唱會!這場萬眾矚目的香港站演出,將以宏大的現場編制、震撼的視聽效果及豐富的曲目,帶領觀眾體驗超越聲音與視覺的極致舞台。

對水樹奈奈而言,這次首次來港開唱,是與海外歌迷零距離交流的重要時刻。她將以真摯的歌聲與全力以赴的演出,向長年支持的粉絲送上最熱烈的感謝,並以音樂編織一夜難忘的夢想盛宴。

Beyond Borders, Through Her Voice — NANA MIZUKI Live in Hong Kong for the First Time!

Nana Mizuki — a trailblazer in the world of voice actress artists. With her overwhelming vocal prowess and passionate performances, she has continued to captivate fans around the globe. Since her debut as a singer in 2000, she has wielded delicate expressiveness and unwavering conviction as her weapons, constantly pushing herself beyond her limits. From becoming the first female voice actress artist to successfully perform at the Tokyo Dome to achieving numerous other milestones, she has sparked a cross-generational wave in music.

Beyond her success as a performer, Nana Mizuki has also built a remarkable career as a voice actress, breathing life into a wide range of anime and video game characters. Her expressive voice and emotional depth have made her a beloved figure who bridges the worlds of music and storytelling, earning her the title of one of Japan’s most celebrated “voice diva” artists.

From 2025 to 2026, Nana Mizuki embarks on her new concert tour, “NANA MIZUKI LIVE VISION 2025-2026+,” bringing her spectacular live performance to audiences across Asia. On February 15, 2026, she will take the stage in Hong Kong for the first time, marking her long-awaited debut performance in the city. Fans can look forward to an unforgettable night filled with stunning visuals, a powerful live band, and a setlist that showcases the true essence of her musical journey.

For Nana Mizuki, this first Hong Kong concert is a special moment to connect directly with her overseas fans. With heartfelt vocals and her signature stage energy, she will deliver a night of gratitude, inspiration, and music that transcends boundaries.

 

節目資訊 Event Information

演出日期
Show Date
2026年2月15日 (星期日)
Sunday, 15 February 2026
   
入場時間
Doors Open
晚上6時正
6:00PM
   
演出時間
Show Time
晚上7時正
7:00PM
   
演出場地
Venue
麥花臣場館
MacPherson Stadium
   
地  址
Address
九龍旺角奶路臣街38號
38 Nelson Street, Mong Kok, Kowloon
   
門票價格
Ticket Price
HK$1380 - CAT A Standing 
HK$1380 - CAT A Seated
HK$980 - CAT B Seated

企位限制:只限年滿 12 歲及身高 140 厘米或以上觀眾入場。座位限制:只限年滿 6 歲或以上觀眾。
Standing zone age/height requirement: 12 years old or above, 140cm or taller. Seated zone age requirement: 6 years old or above.

每張門票需要加上 HK$59 手續費。
An additional handling fee of HK$59 is applicable to each ticket.

 

一般購票 General Sale

門票於以下時間在 KKTIX 公開發售:
2026年1月10日 (星期六) 上午11時正

General sale will be available on KKTIX from:
Saturday, 10 January 2026 11:00AM

 

實名購票須知 Real-name Registration Notice

  1. 購買門票前請先詳細閱讀此實名購票須知。一旦成功購票,即代表您接受須知上列出的所有條款及細則。
    Please read this real-name registration notice carefully. You agree to all terms and conditions if you complete your order.

     
  2. 此活動使用實名制。購買每張門票均須獨立輸入與入場人士之身份證明文件或護照所顯示完全相同的英文全名(須按照下列格式規定)、以及符合要求的身份證明文件或護照號碼首4位字母或數字(範例:A123),以便入場時供主辦單位核實觀眾身份。
    This event requires real-name registration. Each ticket requires the full name shown exactly on the identity document or passport of the attendee (Must fulfill the below listed format requirements) and the first 4 characters or digits of the eligible identity document or passport number (e.g. A123), as to facilitate the identity checking conducted by the organizer at entry.

    姓名 - 必須符合下列輸入格式規定
    1. 只限輸入英文全名(拉丁字母)(其他文字恕不接受,如:中文)
    2. 姓氏先行,然後輸入其他名字
    3. 名字之間須以空格隔開
    (範例:CHAN TAI MAN)

    Name - Must fulfill the below input format requirements:
    1. English full name (or latin characters) only (Other characters are not accepted, such as - Chinese characters)
    2. Input Surname first, then followed by other names
    3. Insert a space between each name
    (Example: SMITH JOHN PETER)

    身份證明文件 - 必須符合下列證件要求
    1. 須為政府發出、有個人照片及有獨有證件編號之有效身份證明文件(例如:身份證、護照、來往港澳通行證)。以下類別證件將不獲接受:任何學生證、沒有照片之駕駛執照、信用卡、會員卡等。
    2. 輸入格式規定:上述有效身份證明文件號碼的首4位字母或數字(範例:A123)。

    Identity document - Must fulfill the below requirements:
    1. Identity document must be valid, issued by government, with personal photo and unique document number (Example: ID card / passport or Permit for Travelling to and from Hong Kong and Macao). The following documents will not be accepted: Any student card, driving licence without photo, credit card, membership card, etc.
    2. Input format requirement: the first 4 characters or digits of the listed eligible identity document number (e.g. A123).

     
  3. 如門票上的姓名或證件號碼跟身份證明文件不符,工作人員將拒絕持票人進場
    If the name or identity number
    on the ticket is unmatched with the identity document of the ticket holder, they will be rejected for entry.
     
  4. 請於購票前準備好所有入場觀眾的身份證明資料,並必須重複確認輸入正確。購票完成後登記資料不論任何原因均不設任何更改。如觀眾因任何登記資料輸入錯誤而被工作人員拒絕入場,所有門票均不設退款。
    Please have the identity information of all attendees ready before purchasing. All information must be entered correctly and confirmed without any error. Registration information cannot be modified under any circumstances once the order is complete. If audience is rejected for entry due to any incorrect registration information, their tickets cannot be refunded.

 

動態QR Code須知 Dynamic QR Code Notice

  1. 此活動須使用動態 QR Code 入場。
    Dynamic QR code is required for the admission of this event.
     
  2. 購票者須前往 App StoreGoogle Play 下載 KKTIX 應用程式,入場時使用應用程式出示動態QR Code。
    Ticket holders are required to download the KKTIX App on the App StoreGoogle Play and present the dynamic QR code in the app for entry.
     
  3. 請勿將電子門票 QR Code 截圖。動態 QR Code 將定時不斷更新,任何螢幕截圖或列印本 QR Code 均無法有效入場
    Do not take a screenshot of the QR code on the e-ticket. The dynamic QR code will be updating regularly, and any screenshot or printout of the QR code will not be valid for entry.

  4. 此活動的電子門票轉讓功能將於 2026年2月8日 凌晨12時起 提供。此功能只供轉發電子門票至所屬持票者,無法作轉讓予第三方之用。
    The e-ticket transfer function for this event will be available from 12:00AM, 8 February 2026. This function is only for forwarding electronic tickets to their respective ticket holders and cannot be used for transfer to third parties.

 

票區圖 Seating Plan

圖片僅供參考,主辦單位有權隨時更改門票數量、編排方式或其票價。
This image is for reference only. The organizer reserves the rights to modify the number of tickets, the arrangements and the price.

 

購票方式說明 How To Buy Tickets

請注意:使用多個裝置、瀏覽器、視窗、分頁有機會導致購票失敗或異常
Attention: Using multiple devices, browsers, windows, or pages may result in ticket purchase failure or abnormality.
  1. 本活動採用動態 QR Code 電子門票。成功購買門票後,閣下可隨時在 KKTIX 應用程式查看到電子門票 QR Code。購票者須前往 App StoreGoogle Play 下載 KKTIX 應用程式,入場時使用應用程式出示動態 QR Code。
    Dynamic QR code e-ticket will be issued for this event. E-tickets can be viewed on the KKTIX App upon successful purchase. Ticket holders are required to download the KKTIX App on the App Store / Google Play and present the dynamic QR code in the app for entry.
  2. 門票限以 KKTIX 會員購買。請購票人士先免費加入成會員並盡早通過手機號碼及電子郵件地址驗證,以便進行購票流程。接收不到電話驗證碼短訊怎麼辦?請點我
    To purchase tickets, you must become a KKTIX member. Please sign up as a member for free and verify your email address and phone number at your earliest convenience. Unable to receive the phone number verification code? Please read me.
  3. 為了確保您的權益,強烈建議您在註冊會員或結帳時填寫的聯絡人電子郵件,盡量不要使用 Yahoo 或 Hotmail 郵件信箱,以免因為擋信、漏信,甚至被視為垃圾郵件而無法收到「訂單成立通知信」。
    An order confirmation email will be sent to your registered email address. To avoid the failure of receiving the order confirmation email, KKTIX does NOT suggest using Yahoo or Hotmail email for registration.
  4. 系統發出之 QR Code 電子票券等同正式入場門票,一組 QR Code 限一人使用。如閣下購買的是多張門票,則會收到同等數量的 QR Code。
    The QR code on your e-ticket is equivalent to the official admission ticket. One QR code can only be used by one person. You will receive an equal amount of QR code according to your purchase amount.
  5. 每位 KKTIX 會員及每張信用卡最多可購買 2 張門票。訂單一旦成立,恕不接受更改、取消、退回或退款。
    Each KKTIX member and each payment card can purchase up to 2 tickets. No modifications, cancellations, returns or refunds will be accepted once the order is established.
  6. 每張門票需要收取 HK$59 手續費。所有已繳付的平台服務費或手續費於任何情況下均不獲退還。
    Handling fee of HK$59 will be charged for each ticket. All booking fees or handling fees charged will not be refunded under any circumstances.
  7. 本活動只接受 VISA / Mastercard / UnionPay 卡付款。
    This event only accepts VISA / Mastercard / UnionPay cards.
  8. 此活動設有企位區域坐位區域:企位區設有排隊序號,請根據主辦單位公告及現場工作人員之安排入場。坐位區僅提供「電腦配位」,系統將自動配以選擇票價的最合適區域及相連座位。若當下已無相連座位,系統會分配符合選擇張數的不相連座位。
    Standing and seating zones are available for this event. Queuing number will be allocated to each ticket for standing zones, please follow the admission arrangements announced by the organizer and as instructed by venue staff. For seating zones, the system will follow the preset logic to scan from the default preferred seat to select appropriate location of the available seats matching the required quantity from customers for their consideration. If no adjacent seats are available at the moment, the system will provide separate seats matching the selected quantity.
  9. 每個訂單成立後會向您發出「訂單成立通知」電郵。電子郵件可能因不同因素未能寄到您的郵箱,因此僅作交易通知之用。沒收到「訂單成立通知」電郵不代表交易沒有成功。一旦無法確認訂單是否交易成功,請前往會員帳戶的「訂單」查詢您的消費資料。只要是成功的訂單,皆會顯示您所消費的資訊;若查不到您所訂購的資訊或是收到訂單逾期取消的通知,即表示交易並未成功,請重新訂票。若您是付款失敗,請於付款期限之內再次嘗試用信用卡付款。
    An order confirmation email will be sent to your email address upon each successful purchase. The email could be undelievered to your email system due to various reasons. The confirmation email is for notification purposes only. The inability to receive the confirmation email does not equal to failure of the transaction. You can visit “Your Billing List” to view the details of your orders. If you cannot view the related order or if you receive a cancellation notification email, that means your transaction failed and you should try ordering again. If your payment method fails during the purchase, please try again within the specified time limit.
  10. KKTIX 系統沒有固定的清票時間,只要消費者沒有於期限內完成付款,未付款的門票就會陸陸續續釋放出來,消費者可隨時留意網頁是否有釋出可購買的門票。
    KKTIX will release the tickets accordingly from the uncompleted orders by customers who do not finish the payment within the time limit. Customers can check the availability of tickets by visiting our website.

 

注意事項 Terms & Conditions

  1. 購票前請詳閱注意事項,一旦購票成功視為同意所有活動注意事項。
    Please pay attention to all terms and conditions. You agree to all rules and regulations if you complete your order.
  2. 企位限制:只限年滿 12 歲及身高 140 厘米或以上觀眾入場。座位限制:只限年滿 6 歲或以上觀眾。
    Standing zone age/height requirement: 12 years old or above, 140cm or taller. Seated zone age requirement: 6 years old or above.
  3. 每人限用一個身分證明文件號碼並持一張門票驗票入場。不應重複為同一人士購票。如有多張門票填入相同觀眾資料,只能擇一票券進場。
    Each ticket admits one person with one identity document number only. No duplicate tickets should be purchased for the same person. If there are multiple tickets with the information of the same attendee, only one ticket is allowed to be used for admission.
  4. 已售出門票恕不接受任何退票、退款。
    No returns, exchanges or refunds will be accepted once the ticket is sold.
  5. 請勿將訂單資料或 QR Code 任意公開或將門票轉讓至第三方。
    Please do not publicize your order details or the QR Code, or transfer the ticket to any third party.
  6. 此活動實行實名購票和入場制度,觀眾入場時需要提供身份證明文件以核實身份。門票登記資料不設任何更改,購票時須檢查清楚登記資料;如購票後無法出席,請閣下承擔相關風險。 如門票上的姓名跟身份證明文件不符,工作人員將拒絕持票人進場。
    Real-name ticket purchase and admission will be implemented for this event. Registration information on the ticket cannot be modified, please check the submitted information clearly upon ticket purchase; you may need to bear the relevant risks if you cannot attend the event after ticket purchase. Audiences will need to present their identity documents for verification when entering. If the name on the ticket does not match the identity document, entry of the ticketholder will be refused.
  7. 身分證明文件件須為政府發出有照片之有效證件正本,且證件照片須可辨識為持證者本人。必須出示實體證件正本,不接受任何截圖或照片。
    Identity document must be valid, issued by government and with a personal photo. The photo must clearly identify the holder. Only the actual and physical identity document will be accepted; screenshots or photos are not permitted.
  8. 一人一票、憑票入場。如遇門票遺失或損毀,恕不補發。請務必妥善保管好購買之門票。
    Each ticket admits one person only. No reissue of any ticket lost or damaged. Please keep your ticket safe.
  9. 此活動的電子門票轉讓功能將於 2026年2月8日 凌晨12時起 提供。此功能只供轉發電子門票至所屬持票者,無法作轉讓予第三方之用。
    The e-ticket transfer function for this event will be available from 12:00AM, 8 February 2026. This function is only for forwarding electronic tickets to their respective ticket holders and cannot be used for transfer to third parties.
  10. 持票者須使用 KKTIX 應用程式出示門票入場。入場前請確保手提電話已連接網絡,以便開啟應用程式內的門票。
    Ticket holders are required to present their e-ticket in the KKTIX App for entry. Mobile devices should be connected to the internet prior to the admission for accessing the ticket in the app.
  11. 請勿將電子門票 QR Code 截圖。動態 QR Code 將定時不斷更新,任何螢幕截圖或列印本 QR Code 均無效。
    Do not take a screenshot of the QR code on the e-ticket. The dynamic QR code will be updating regularly, and any screenshot or printout of the QR code will not be valid for entry.
  12. 活動門票必須從官方票務銷售點購買。任何損毀、污損、經過塗改、殘缺不全或複印之門票,一概將不受理。
    All tickets must be purchased from official ticketing agents. Defaced, damaged, copied or otherwise altered tickets will not be entertained.
  13. 如發現購買門票時有任何不尋常的紀錄、炒賣、不正當方式購票 (如使用自動購票工具、惡意軟件或外掛程式)、購買超出限制的票數、或任何涉及違法的行為,KKTIX 有權取消其入場資格並保留一切法律追究的權利。所有已支付的門票費用,包括手續費及行政費均不會退還。如有任何爭議,KKTIX 保留拒絕或取消任何交易的最終決定權。
    If any unusual transactions, ticket scalping (e.g. use of automatic tools, macro programmes, malicious softwares or unauthorized browser extensions), purchase of exceeded amount of ticket, illegal acts or speculation is found, KKTIX has the right to cancel their qualifications of entry and reserves the right to take legal actions. All ticket fees paid, including booking and handling fees, will not be refunded. In case of any dispute, KKTIX reserves the right to reject or cancel any transaction.
  14. 不得重複入場。
    No re-entry is allowed.
  15. 憑電子票於現場兌換 活動手帶 方可入場。
    Exchange your e-ticket for an event wristband at the venue.
  16. 進場前會檢查隨身行李。嚴禁攜帶任何罐裝、玻璃樽、酒精飲品、專業攝影器材、串流設備等入場(透明膠樽裝水除外)。
    Bag checks will be conducted at the entrance. Any canned items, glass bottles, alcoholic beverages, professional cameras, or streaming equipment are strictly prohibited (only clear plastic bottled water is allowed).
  17. 禁止攜帶或使用體積超過 38×30×20cm 的袋包。
    No large bags exceeding 38×30×20cm are allowed.
  18. 場館不設行李寄存服務,請勿攜帶任何大型物品或違禁品。
    The venue does not provide storage or cloakroom facilities. Please do not bring any bulky or prohibited items.
  19. 現場禁止攜帶外來食物或飲品。場館內嚴禁飲食。
    No outside food or drink is allowed. No eating or drinking is allowed inside the venue.
  20. 為避免影響他人視線,請勿攜帶或舉起超過 A3 尺寸之 LED 應援牌或橫幅。
    No LED signs or banners larger than A3 size.
  21. 禁止使用手電筒、雷射筆、喇叭、喇叭筒、雨傘、板凳及折疊椅。
    No flashlights, laser pointers, whistles, megaphones, umbrellas, stools, or folding chairs.
  22. 禁止攜帶武器或任何違禁藥品。
    No weapons or illegal drugs.
  23. 活動期間嚴禁使用任何器材攝影、錄影、錄音、直播或使用閃光燈。如經查獲,現場工作人員有權立即刪除本場活動的影音資料。
    Photography, videotaping, audio recording, live streaming and the use of flashing lights are strictly prohibited. If found, the staff has the right to delete the audio and video materials of the event immediately.
  24. 觀眾入場即表示 同意授權肖像 可能用於活動相關媒體。
    By attending, you agree to allow your likeness to be used in event-related media.
  25. 持票者須遵守主辦單位及場館的各項規定。如有干擾活動進行之行為,可被拒進場並不獲退款。請參閱麥花臣場館之場地規則:https://www.macstadiumhkpa.com/houserules
    Ticket holders must comply with all rules and regulations arranged by the organizer and the venue. If anyone interferes with the event, they could be rejected for entry without a refund. Please refer to the house rules of the MacPherson Stadium: https://www.macstadiumhkpa.com/en/houserules.
  26. 活動相關訊息變動,主辦單位保留隨時變更、終止此活動及更換演出嘉賓之權利,並恕不另行通知。
    The organizer reserves the rights to suspend, terminate, amend or modify the event or replace performers if necessary without prior notice.
  27. 如有任何爭議,主辦單位及 KKTIX 保留一切最終決定權。
    In case of any disputes, the decisions of the organizer and KKTIX shall be final.
  28. 有關活動資訊及詳情,歡迎向主辦單位查詢。如對票務安排有任何疑問,歡迎 inbox KKTIX Facebook (KKTIX Hong Kong) 或 KKTIX Instagram (@kktix_hk) 查詢。
    For questions related to the programme or the event, please contact the organizer. For any ticketing enquiries, please send your message to KKTIX’s Facebook (KKTIX Hong Kong) or KKTIX’s Instagram (@kktix_hk). 
麥花臣場館 / MacPherson Stadium

活動票券

票種 販售時間 售價
CAT A Standing + $59 Handling Fee

2026/01/10 11:00(+0800) ~ 2026/02/15 19:00(+0800)
  • HKD$1,439.0
CAT A Seated + $59 Handling Fee

2026/01/10 11:00(+0800) ~ 2026/02/15 19:00(+0800)
  • HKD$1,439.0
CAT B Seated + $59 Handling Fee

2026/01/10 11:00(+0800) ~ 2026/02/15 19:00(+0800)
  • HKD$1,039.0
下一步